Prestar en inglés: Cómo acertar siempre con “Borrow” y “Lend”

[et_pb_section bb_built="1" fullwidth="on" _builder_version="3.0.82" custom_margin="88px|||" custom_padding="|0px|0px|0px" custom_css_main_element="height: 60vh;"][et_pb_fullwidth_post_title admin_label="Cabecera del post, de anchura completa" title="off" meta="off" date_format="j M; Y" featured_placement="background" _builder_version="3.0.82" title_font="Oswald||||" title_text_align="center" title_font_size="82px" title_letter_spacing="6px" title_line_height="1.1em" meta_font="Abel|on|||" meta_font_size="23px" meta_letter_spacing="3px" text_orientation="center" module_alignment="center" custom_margin="|||" custom_padding="|||" animation_style="fade" animation_duration="850ms" custom_css_main_element="height:60vh;" /][/et_pb_section][et_pb_section bb_built="1" _builder_version="3.0.82" custom_padding="0px|0px|62px|0px"][et_pb_row custom_padding="27px|0px|0px|0px" _builder_version="3.0.82"][et_pb_column type="4_4"][et_pb_post_title admin_label="Fondo del título de publicación" meta="off" featured_image="off" text_color="light" text_background="on" text_bg_color="#974277" _builder_version="3.0.82" title_font="Oswald||||" title_text_align="left" title_font_size="47px" title_letter_spacing="10px" title_line_height="1.5em" custom_margin="-99px|||" /][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section bb_built="1" _builder_version="3.0.82" custom_padding="0px|0px|0px|0px"][et_pb_row custom_padding="0px|0px|91px|0px" _builder_version="3.0.47" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" _i="0" _address="2.0"][et_pb_column type="4_4"][et_pb_text admin_label="Texto del artículo" _builder_version="3.0.82" text_font_size="24px" text_text_color="#3d3d3d"]
 
En español decimos “Prestar” cuando alguien te pide que le dejes algo, pero también cuando alguien te lo deja a ti. Pero en inglés hay dos palabras para esto, no una, como en español.
 
Una para cuando alguien recibe o pide algo prestado:
 borrow vector
Borrow = Prestar para cuando alguien toma prestado (recibe) el objeto.
I borrow 20 € =  Yo tomo, o pido, prestado 10 €.
 
Y otra para cuando alguien le presta algo a otra persona:
Lend vector
Lend = prestar, para cuando alguien está dando -prestando- el objeto
I lend you 20 € =  Yo te presto 20 €.
 
El problema como en muchas palabras del vocabulario inglés no es entender el significado de “lend” o de “borrow”. El problema a menudo es recordar cuándo usar una y cuándo otra, y no confundirlas.
 
¿Quieres fijar ambas en tu mente y acertar siempre que tengas que decir “préstame…” o “te presto…” en inglés?
 
Para resolver esto usaremos el método de retención de vocabulario de Quick Language. Verás como la dificultad desaparece y que rápido incorporas estas dos palabras a tu vocabulario en inglés con un 100 % de acierto.
 
El secreto está en usar tu imaginación, además de tu intelecto. Para lograrlo y recordarcon claridad cuándo usar una u otra, fíjate bien las imágenes que te muestro y que harán que nunca más dudes acerca de cual de ambas palabra usar (Borrow o lend).
 
Al final llegaremos a una escena en la que intervienen dos elementos:
1.- Uno: Un burro como este. Que juega un papel importante en la imagen que te mostraré un poco más adelante. En la que aparece pidiéndole prestado una cosa a otro personaje.
Burro

* Imagen cedida por Quick Language SL

Este personaje, el burro, te va a recordar que “borrow”, que es una palabra con un sonido muy parecido a “burro”, significa hace referencia a pedir en préstamo, pedir prestado, pero cuando somos nosotros quienes pedimos que nos dejen la cosa o cuando a tomamos prestada.
2.- La segunda imagen de la escena final es una lente de cristal, una especie de personaje de dibujos animados con forma de lente (como una lupa).
Lente

* Imagen cedida por Quick Language SL

Este otro personaje (la lente) hace referencia y te recordará a la palabra “lend”. Como verás aparece en la imagen siguiente para recordarte que "lend" es dar algo en préstamo.
 
En la escena final, la que te hará diferenciar y recordar ambas palabras la lente le da al burro (le presta) las llaves de su coche.

Veámosla:

22 Diferencias entre Borrow pedir prestado y lend prestar

* Imagen cedida por Quick Language SL

Ahora, sólo has de cerrar los ojos, visualizar en tu mente la escena anterior y repetir en voz alta: "Me prestan: Borrow. Yo presto a alguien: Lend". De ahora en adelante sólo con imaginar esta escena, y ver como el burro (borrow) le presta a la lente (Lenth) las llaves de su coche. Hazlo un par de veces y de ahora en adelatne sabrás con certeza cuando has de usar lend y cuándo borrrow.
 
Y si quieres asegurarte y darle más fuerza al recuerdo, sólo tienes que crear una película con tu imaginación en la que veas cómo el burro de la ilustración se acerca a la lente y le pide las llaves, como esta rebusca en sus bolsillos y cómo se las entrega. Compruébalo.
 
Te incluyo ahora algunos ejemplos de uso tanto de ”borrow” como de “lend”. Míralos, y cuando hayas de decir “lend” o “borrow” proyecta en tu mente la imagen del burro pidiendo prestadas las llaves a la lente. Siente la certeza de saber cuál toca y disfruta de saber que estas dos palabras nunca más serán un problema para ti.
 
Si quieres información acerca de cómo usar este sistema por ti mismo/a, visita el post: "Cómo recordar las nuevas palabras de otro idioma", donde encontrarás explciaciones sobre cómo aplicar este sistema tú mismo/a.
 
Ejemplos de "Prestar":
 
BORROW
When you borrow some money, you must pay interest
Cuando pides dinero prestado, debes pagar intereses
 
May I borrow your smartphone?
¿Puedo tomar prestado tu teléfono?
James returned the money which he had borrowed
James devolvió el dinero que había tomado prestado (que le habían prestado)
Mom, I need some sugar, can I borrow a little from the neighbor?
Mamá, necesito azúcar, ¿puedo pedirle prestada un poco al vecino?
 
LEND
 
I will lend my son whatever car he need
Le prestaré a mi hijo cualquier coche que necesite
Sell those jewells, I cannot lend you more money
Vende esas joyas, no puedo prestarte más dinero
Would you lend me your cottage for a week end?
¿Me prestarías tu casa de campo durante un fin de semana?
 
* NOTA: Aviso a navegantes.
- No limites el uso de "borrow" sólo a recibir algo prestado. También puedes usarla en cualquier contexto en el que quieras expresar ideas del tipo de tomar algo prestado.
 
Me refiero a cuando decimos cosas como 
 
¿Sacaste (te prestaron) ese libro de la biblioteca? - Did you borrow that book from the library?.
- También puedes utilizar "borrow" para hablar de una idea que está "sacada" o "tomada" de alguna parte, como en: 
La información fue extraída/sacada/ tomada pretada de una agencia extranjera - The information was “borrowed” from a foreingn agency
 
Espero haber sido de ayuda. Si ha sido así te agradecería mucho que dejaras un comentario o tus dudas en la sección de más abajo y que lo compartieras en tus redes para que la gente que conoces también pueda beneficiarse de él.
 
Te deseo un feliz día:
 
Iñigo Hernando
 
Tienes más vocabulario en imágenes para recordar en el blog de Quick Language
 
 
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section bb_built="1" _builder_version="3.0.82" module_alignment="center" custom_padding="0px|0px|0px|0px"][et_pb_row custom_padding="0px|0px|0px|0px" background_color="rgba(224,153,0,0.1)" _builder_version="3.0.82" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="4_4"][et_pb_team_member admin_label="Datos Iñigo" name="Iñigo P. Hernando" position="CEO de Quick Language" image_url="http://quicklanguage.es/wp-content/uploads/2017/11/Presentación-4-foto-David-Pérez.jpg" icon_color="#e02b20" box_shadow_style_image="preset2" box_shadow_blur_image="20px" box_shadow_spread_image="-3px" _builder_version="3.0.82" header_font="|on|||" header_font_size="32px" body_text_align="justify" body_font_size="19px" body_line_height="1.6em" use_border_color="on" border_color="#917400" border_width="3px" text_orientation="left" custom_padding="22px|||22px"]
Emprendedor y empresario (y abogado durante 10 años… nadie es perfecto), se dedica a la formación. A impartido conferencias en numerosas ciudades españolas y América Latina, habla español, francés e inglés con fluidez.
Ha desarrollado el Método Quick Language que logra que personas sin conocimiento puedan conversar en ingles en tiempos record. Aquí comparte contigo consejos y reflexiones para ayudarte a hablar inglés antes y mejor.
[/et_pb_team_member][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section bb_built="1" _builder_version="3.0.82" custom_padding="0px|0px|0px|0px"][et_pb_row custom_padding="80px|0px|0px|0px" _builder_version="3.0.82"][et_pb_column type="4_4"][et_pb_text _builder_version="3.0.82" text_font="Oswald||||" text_font_size="39px" text_text_color="#ffffff" text_letter_spacing="6px" text_line_height="2em" header_text_align="left" background_color="#974277" text_orientation="center" module_alignment="center"]
Otros artículos que pueden interesarte:
[/et_pb_text][et_pb_blog admin_label="Artículos sugeridos" fullwidth="off" posts_number="3" include_categories="33,4,35,6" show_more="on" show_author="off" show_date="off" show_categories="off" show_comments="on" show_pagination="off" offset_number="0" use_overlay="on" use_dropshadow="on" _builder_version="3.0.82" header_font="Cuprum|on|||" header_font_size="25px" header_line_height="1.4em" body_font_size="16px" body_text_color="#2d2d2d" body_line_height="1.6em" pagination_font_size_tablet="51" pagination_line_height_tablet="2" use_border_color="on" border_color="#c6c6c6" border_width="2px" text_orientation="left" custom_margin="|||" custom_padding="|||" /][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section bb_built="1" background_color="#974277" _builder_version="3.0.82" max_width="62%" module_alignment="center" custom_padding="11px|0px|27px|0px"][et_pb_row use_custom_width="on" custom_padding="14px|0px|7px|0px" _builder_version="3.0.82"][et_pb_column type="4_4"][et_pb_text background_layout="dark" _builder_version="3.0.82" text_font="Oswald||||" text_font_size="36px" text_text_color="#ffffff" text_letter_spacing="2px" text_line_height="1.3em" header_font="Oswald||||" header_font_size="28px" text_orientation="center" module_alignment="center"]
¿Quieres aprender a planificarte para lograr resultados con tu inglés?
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth="on" custom_padding="0px|0px|36px|0px" custom_margin="-25px|||" _builder_version="3.0.82" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="1_4"][et_pb_image src="http://quicklanguage.es/wp-content/uploads/2017/11/Portada-El-inglés-la-Meta.png" show_bottom_space="off" align="center" _builder_version="3.0.82" module_alignment="right" custom_margin="0px||0px|" custom_padding="0px||0px|" /][/et_pb_column][et_pb_column type="3_4"][et_pb_signup admin_label="Formulario Mail Chimp" activecampaign_list="|none" aweber_list="|none" campaign_monitor_list="|none" constant_contact_list="|none" convertkit_list="|none" emma_list="|none" feedblitz_list="|none" getresponse_list="|none" hubspot_list="|none" icontact_list="|none" infusionsoft_list="|none" madmimi_list="|none" mailchimp_list="|none" mailerlite_list="|none" mailpoet_list="|none" mailster_list="|none" ontraport_list="|none" salesforce_list="|none" sendinblue_list="Opt-in_home|5" name_field="on" last_name_field="off" success_message="Genial. Hecho. Ahora comprueba tu correo te haemos enviado el enlace para descargarte el libro" button_text="Sí lo quiero" use_background_color="off" form_field_background_color="#ffffff" _builder_version="3.0.82" header_font="|on|||" header_font_size="27px" header_text_color="#ffffff" header_line_height="1.2em" body_font_size="16px" result_message_font_size_tablet="51" result_message_line_height_tablet="2" custom_margin="|||" custom_padding="||20px|" custom_button="on" button_text_size="19px" button_text_color="#ffffff" button_bg_color="#e00b00" button_border_radius="10px" button_letter_spacing="2px" button_font="|on|||" button_icon="%%3%%" button_icon_color="#ffffff" button_on_hover="off" button_text_color_hover="#ffffff" button_bg_color_hover="#c419b0" button_border_color_hover="#ffffff" button_border_radius_hover="10px" inline_fonts="Dosis" provider="sendinblue" use_focus_border_color="off" focus_border_color="#ffffff" background_layout="dark" border_style="solid" button_icon_placement="right" box_shadow_position_button="outer" box_shadow_position="outer"]

Una buena planificación te puede acercar muuuuucho a tu objetivo. Aprende cómo con el libro "El Inglés, La Meta y recibe" GRATIS consejos y ayuda del método Quick Language

*  Respetamos tu privacidad. No Spam. 
[/et_pb_signup][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section bb_built="1" _builder_version="3.0.47" custom_padding="41px|0px|0px|0px"][et_pb_row use_custom_width="on" custom_width_px="1082px" custom_padding="0px|0px|0px|0px" padding_bottom_1="0px" _builder_version="3.0.82" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" module_alignment="center"][et_pb_column type="4_4"][et_pb_comments _builder_version="3.0.82" custom_button="on" button_text_size="23px" button_text_color="#6d6d6d" button_bg_color="#e02b20" button_border_color="#0c71c3" button_border_radius="0px" button_on_hover="off" /][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]

Relacionados

Consigue el libro "La Lógica del Inglés" y complementa tu formación